Пять работающих приёмов для изучения языка


Эти пять приёмов, придуманных в разное время разными людьми, позволят дополнить и разнообразить ваши занятия и сделать их на порядок более эффективными. О том, чему следует посвятить основную часть занятий, рассказано в статьях об изучении слов и о занятиях по диалогам.

Итак, топ-5 хаков для изучения языка, которые работают:

1. Всегда слушайте радио

Заведите привычку слушать фоном радио на иностранном языке, даже если понимаете только отдельные обрывки фраз. Слушайте музыку, она позволит не только прочувствовать интонации языка, но и поддержать мотивацию, ведь любой язык (даже польский) звучит красиво, если на нём петь песни.


2. Обезьянничайте

Когда смотрите фильм или слушаете радио на иностранном языке, повторяйте вслух любую понравившуюся фразу или слово. Старайтесь копировать не только произношение, но и интонацию, голос и мимику носителя. Поначалу ваш кот будет смотреть на вас как на идиота, но потом привыкнет. Помните – чем более похоже у вас будет получаться, тем лучше вы в итоге будете понимать носителей языка, ведь говорение и восприятие – это зеркальные процессы.


3. Разговаривайте с собой

Почему-то бытует мнение, что для разговорной практики необходимы собеседники, желательно носители языка. Между тем, разговорный навык тренируется независимо от того, слышит ли вас кто-нибудь. В сущности, нет особой разницы, беседуете вы с барменом в Нью-Йорке или говорите с воображаемым привидением в машине или в душе. Попробуйте разговаривать с собой, и будете неприятно удивлены, как сложно поначалу бывает сходу придумывать простые повседневные фразы.


4. Пишите слова руками

Подсознание отлично запоминает физические действия, поэтому не ленитесь, а записывайте новые слова и выражения в красивую тетрадь или блокнот. Задачей должно быть не копирование текста с монитора на бумагу, а сам процесс – сосредоточенный и медитативный, как на уроке каллиграфии.


5. Перечитайте любимую детскую книгу

Эмоциональный настрой – важнейшая составляющая эффективного изучения языка. Перечитав на иностранном языке книгу, которую любили в детстве, вы испытаете ни с чем не сравнимый опыт, в результате которого язык перестанет вам казаться таким уж иностранным.


Другие статьи