Выражения, связанные с временем, часть 1
at first — сначала
|— I decided to eat only half of the acid at first but I spilled the rest on the sleeve of my red woolen shirt.|
a while — некоторое время
| — So how long have you two been together? |
— A while.
|— Lynda, first of all, I'm not your answering service. Second of all, somebody named Greg or Craig called you just a little while ago.|
| — Are you staying in town for a while or...?|
— Just tonight. I fly back to L.A. Tomorrow.
take (a while) — занять (какое-то время)
|— This is gonna take a while…|
a little over (a week) — чуть больше (недели)
|— You had my post for a little over a week now.|
about (two days) — около (двух дней)
|— Yeah. Jack installed a special flusher, and he learnt how to do that in about two days.|
it's (three days) away — это через (три дня)
| — of course...ice. Eyes idening. We can wait until winter...when the lake freezes over... |
— Winter! Doc! Monday! It's three days away!
all the time — всё время
| — You don't even know my case.|
— The Madison case? Happens to visitors all the time.
along the way — в это время
|— If you come with us, I'm sure there's a ton of great stuff to see along the way.|
in the meantime — тем временем
| — I'll... see what I can do. In the meantime, you ladies have a lovely day.|
— I would... if you'd do me a favour and die!
at a time — одновременно
|— A country where a man is forced to make sex to only one woman at a time, and one must learn the woman's name beforehand.|
back in the old days — в былые времена
| — Walk? Do you know how far we are from anywheres?|
— Hey, man, back in the old days with J.C., we used to walk everywhere.
at the moment — в данный момент
|— It's a movie, dog,and a movie's gotta have an ending, which we don't have at the moment.|
by now — к этому моменту уже
|— If he was, he'd have made his move by now to conquer Heaven.|
ever since — с тех пор
|— Excuse me, I met my wife in kindergarten. We got married senior year, and she has been the queen of my world ever since.|
for all my life — всю жизнь
|— Welcome to my latest experiment. It's the one I've been waiting for all my life.|
for the rest of (your) life — до конца жизни
|— Don't you know that if you let people walk all over you know, they'll be walking all over you for the rest of your life?|
for the first time — впервые
|— You're awake Neal. Could be you're awake for the first time in your life.|
right up — прямо сейчас
|— Hey, the boss will be right up.|
anytime soon — в ближайшее время
| — Listen, we're trying to get to Berlin, Germany. Do you know if there's a train coming anytime soon?|
— Oh, yes, very soon. They are building it now.