at first — сначала | |
— I decided to eat only half of the acid at first but I spilled the rest on the sleeve of my red woolen shirt. | |
a while — некоторое время | |
— So how long have you two been together? — A while. | |
— Lynda, first of all, I'm not your answering service. Second of all, somebody named Greg or Craig called you just a little while ago. | |
— Are you staying in town for a while or...? — Just tonight. I fly back to L.A. Tomorrow. | |
take (a while) — занять (какое-то время) | |
— This is gonna take a while… | |
a little over (a week) — чуть больше (недели) | |
— You had my post for a little over a week now. | |
about (two days) — около (двух дней) | |
— Yeah. Jack installed a special flusher, and he learnt how to do that in about two days. | |
it's (three days) away — это через (три дня) | |
— of course...ice. Eyes idening. We can wait until winter...when the lake freezes over... — Winter! Doc! Monday! It's three days away! | |
all the time — всё время | |
— You don't even know my case. — The Madison case? Happens to visitors all the time. | |
along the way — в это время | |
— If you come with us, I'm sure there's a ton of great stuff to see along the way. | |
in the meantime — тем временем | |
— I'll... see what I can do. In the meantime, you ladies have a lovely day. — I would... if you'd do me a favour and die! | |
at a time — одновременно | |
— A country where a man is forced to make sex to only one woman at a time, and one must learn the woman's name beforehand. | |
back in the old days — в былые времена | |
— Walk? Do you know how far we are from anywheres? — Hey, man, back in the old days with J.C., we used to walk everywhere. | |
at the moment — в данный момент | |
— It's a movie, dog,and a movie's gotta have an ending, which we don't have at the moment. | |
by now — к этому моменту уже | |
— If he was, he'd have made his move by now to conquer Heaven. | |
ever since — с тех пор | |
— Excuse me, I met my wife in kindergarten. We got married senior year, and she has been the queen of my world ever since. | |
for all my life — всю жизнь | |
— Welcome to my latest experiment. It's the one I've been waiting for all my life. | |
for the rest of (your) life — до конца жизни | |
— Don't you know that if you let people walk all over you know, they'll be walking all over you for the rest of your life? | |
for the first time — впервые | |
— You're awake Neal. Could be you're awake for the first time in your life. | |
right up — прямо сейчас | |
— Hey, the boss will be right up. | |
anytime soon — в ближайшее время | |
— Listen, we're trying to get to Berlin, Germany. Do you know if there's a train coming anytime soon? — Oh, yes, very soon. They are building it now. |